يوازي كلمة articles
باللغة العربية "الأسماء المعرفة و الأسماء النكرة".
مثلا:
-إشتريت
كتابا.( في هذه الجملة كلمة كتاب غير معرّ فة.لا نعرف عن هذا
الكتاب الذي اشتريت أي شيء.)
-الكتاب
الذي اشتريت مفيد جداً. ( في هذه الجملة كلمة الكتاب معرفة. لأن
القاريء يعرف عن أي كتاب أتكلم.)
الأدوات التي نستخدم في اللغة العربيةهي : "ال"
في بداية الإسم بالنسبة للأسماء المعرفة ولاشيء
بالنسبة
للأسماء الغير معرفة.
في
اللغة الإنجليزية تسمى هذه الأدوات articles
وهي مقسمة إلى قسمين :
the"(1 "
وهي
توازي "ال" التي تبدأ بها الأسماء المعرفة
في اللغة العربية.
الكتاب the
book المنزل
the house
السيارة
the car
a"
(2 "
وهي توازي الأسماء الغير معرفة في اللغة العربية.
كتاب a
book منزل
a house
سيارة a
car
هذه بعض
الأمثلة
ذهبت إلى السوق. I went to
the market
إشتريت كتابا I
bought a book
الكتاب
الذي اشتريت مفيد جدا The book that I
bought is very interesting
متى لا نستخدم
أدوات التعريف؟
لا نستخدم أدوات التعريف قبل الإسم في
الحالات التالية:
-
الأسماء الغير المعرفة في الجمع :a book كتاب books كتب a student طالب students طلاب
-
أسماء الدول و المدنI went to New york ذهبت إلى نيويوركJapan is a great country اليابان دولة عظيمة
لكن نستخدم
the قبل أسماء الدول المركبة
من أكثر من كلمة مثلا:
The
United States of America الولايات المتحدة الأميريكية
-
الأسماء الغير قابلة للعدّ. water الماء oil الزيتمتى نستخدم an و ليس a ?I need a book, a pen, and a newspaper أحتاج كتاب ، قلم وجريدة.I need an apple , an orange and an egg أحتاج تفاحة ، برتقالة و بيضة."a " و "an" لهما نفس المعنى . الفرق الوحيد هو أن an نضعها قبل الأسماء التي تبدأ بأحد هذهالحروف:a - o - e- i -u
No comments:
Post a Comment